Сиквел к "Виват, король, Виват!"
Часть 1
Баки выпихнул из кадра ухмыляющегося Стива и сел удобнее в кресле пилота.
— Сердце моё, прости, что так внезапно, но Стив попросил о помощи, — обернулся, махнул рукой куда-то за плечо, смеясь. — Ладно, какая тут помощь, выгуляю его по пустующей базе, покажу, что к чему, и вернусь дня через три, — Баки придвинулся ближе. — Не волнуйся, мой король, там ничего опасного для жизни и моего самомнения нет: пустые стены. Но Роджерс— это Роджерс. Решил, что должен хоть одним глазом глянуть. Да и не могу я больше сидеть без дела. В стране спокойно, Геф тише мышей сидит, вздохнуть лишний раз боится. Скучно. Развеюсь, по тюленям, может, постреляю. Тут максимум сопли заработать можно. Соскучиться не успеешь, — Баки улыбнулся, протянул руку вперёд, будто коснуться хотел. — Я люблю тебя, мой король.
И отключился.
— Лучше бы по оленям, — пробормотал Джек, касаясь пальцами экрана.
Баки сорвался с места совершенно внезапно, пока Джек ездил с визитами по всей стране. Джеку было странно, что Баки не поехал с ним, но охрану «Артур Стуруа» натаскал как следует, останавливался король в частных резиденциях, где у слуг были слишком внимательные глаза и уши, так что смысл в этом был.
К тому же у Джеймса в очередной раз резались зубы, он капризничал, поэтому из Шайло Джек и сам уехал с удовольствием: капризный Джеймс был совершенно невыносим.
читать дальшеВроде бы все в порядке. Что такого в том, чтобы поводить Стива Роджерса по старой заброшенной базе? Джек видел, с каким удовольствием Баки общается со старым другом. Роджерс по-прежнему очень многое для него значил. Джек даже почти не ревновал, в отличие от Брока Рамлоу, который только что не рычал, когда Баки и Стив сматывались куда-то вдвоем.
И все же, Джека покалывала иголочка дурного предчувствия. Баки, похоже, совсем заскучал в мирной стране, раз его понесло туда, где его могут помнить. Он забыл, почему ему надо сидеть в Гильбоа и не высовываться. Джеку это не нравилось.
А особенно ему не нравилось возвращаться в пустую постель после двухнедельной поездки.
В дверь кабинета, постучавшись, проскользнула Клара, оглядываясь.
— Ваше Величество, — выдохнула она. — Вас просил его принять тот странный господин, мистер Рамлоу.
— Консультант по боевой подготовке, Клара, — сказал Джек. — Пусть войдет.
Брока Рамлоу во дворце побаивались едва ли не больше, чем Артура Стуруа. И с чего бы?
Брок открыл дверь чуть ли не пинком, гневно зыркнул на побледневшую Клару и хмыкнул.
— Ваше Величество, — усмехнулся он, подойдя к столу. — Где носит вашего отморозка?
— Садись, — Джек махнул рукой. — Там же, где и твою гордость нации. Взяли квинджет и махнули куда-то на север Европы. Ты не в курсе, куда?
Брок скривился. Его всегда немного выбешивал слишком спокойный нрав короля. Иногда хотелось поднять его за лацканы пиджака и пару раз хорошенько тряхнуть, чтобы увидеть в его глазах хоть что-то, кроме привычного благодушия. Даже сейчас, когда всё шло не пойми куда, у него будто и не случилось ничего. Брок уселся напротив. Не ему судить об их отношениях с любовником.
— А ещё я знаю, — решил он зайти с другого края, — что никто из них уже третьи сутки на связь не выходит. Твоего я не знаю, но Роджерс? Он ответственный.
— Третьи сутки? — вскинулся Джек. — Брок, Роджерс не говорил тебе, куда они летят? Или хотя бы по чьей наводке? Это была его идея.
— Что? Проняло, наконец? Если бы я знал, то пришёл бы к тебе? — глаза Брока опасно сузились, он подался вперёд. — Роджерс диво упёртый, когда дело касается секретности. Хорошо хоть дружка своего взял, думал я, а дружок такой же долбоёб. Не знаю. База какая-то и всё.
— Гидра, — выдохнул Джек. — Баки собирался поводить Роджерса по ней, значит, это база Гидры. И, похоже, вполне действующая. Брок, Роджерс получил информацию по вашим американским каналам. Ты можешь достать из источника координаты? С кем из ваших он общается?
Брок скривился, как от зубной боли. Он знал только одного смертника, рискующего выдавать такие сведения Роджерсу в обход него, прекрасно зная об их семейном положении. И это радовало ещё меньше. Тем более раз сам, сучонок, сидит на месте и жопой стул греет, а не сорвался веселиться вместе с ними.
— Старк, — ответил Брок. — Только этому ума могло хватить. Вот с него я и спрошу по полной, твое величество.
Недобро усмехнувшись, он поднялся.
— Погоди… — Джек ненадолго сжал ладонями виски. — Баки забрал квинджет, лететь в Штаты долго. Погоди…
Он вызвал к себе советника по делам обороны — в его задачи входило в том числе отслеживать, где проводятся крупные конференции продавцов оружия. Золтан Корри явился мгновенно, словно нарисовался на ковре перед королевским столом.
— Где сейчас находится Тони Старк? — спросил Джек.
Корри сунулся в планшет и тут же ответил:
— В Цюрихе, Ваше Величество. Конференция по робототехнике. Продлится до семнадцатого числа.
— Выясни, где именно в Цюрихе Старк. Пришли ему приглашение в Гильбоа, если откажется, предупреди, чтобы ждал меня с неофициальным визитом.
— Да, Ваше Величество.
Если Корри и изумился, внешне он никак этого не показал. Советники короля Джонатана вообще очень быстро отучались удивляться, если хотели оставаться на своей должности.
— Достойно, — многозначительно покивал Брок. — Думаешь, примчится? Хотя… Барнс же его «ухаживания» раз за разом отбривает. Явится.
Брок снова сел в кресло, вытянув вперёд ноги. Он слишком давно знал Роджерса, чтобы не волноваться. Тот при смерти будет, но отзвонится, чтобы попрощаться, мудак пафосный. Заверить, что Брок сильный, справится и без него. Заныли виски.
Он раз за разом пересматривал то чёртово сообщение, стараясь уловить хоть что-то новое, кроме довольной рожи своего любовника, хоть какую-то деталь, объясняющую, где этих двоих черти носят и куда бежать, если что. Это же надо, сообщить об отъезде видеосообщением. Погулять они, уроды, выбрались. Ну-ну, пусть только найдутся, обоим ума через одно место вобьет. Раз родители мало пороли, он просто обязан восполнить пробел в воспитании этих столетних суперов.
— Старк прибудет завтра к утру, — сообщил Корри. — Вы примете его на общих основаниях, Ваше Величество?
Джек посмотрел на Брока. И правда, можно сказать, примчался.
— На общих, служивый, на общих. Иди, трудись, — покровительственно махнул рукой Брок и обернулся к Джеку. — А не напиться ли нам?
Джек усмехнулся. Почему бы и не напиться? Узнать о Броке Рамлоу побольше не помешает.
— Сначала пожелаю сыну доброй ночи, — сказал он. — А потом можно.
— Ты мне направление укажи только, твоё величество, — ухмыльнулся Брок, поднимаясь.
— Гостиная в королевских апартаментах, та, что справа, — ответил Джек.
Брок расположился на диване, откинув голову назад. Почему-то за неполные два часа он проникся к местному корольку уважением намного сильнее, чем за всё время, пока тренировал его людей и они встречались официально и не очень. Наверное, ему надо было увидеть беспокойство и растерянность на идеальном лице короля Джонатана, чтобы понять, что он такой же, только с регалиями.
Брок много времени общался с Барнсом, даже прикипел к нему, если быть честным, слишком тот был хорош. Роджерсу с его обязательным соблюдением правил и тягаться не стоило со своим дружком, который знал столько грязных приёмов, что Брок диву давался. Но случилось неприятное — пропали оба. Нет связи, не отвечает квинджет, GPS тоже молчал, а его Барнс отключать не умел. Брок чертыхнулся. Научился, видимо.
Он бы мог решить, что друганы по бабам подались, но Роджерс — это синоним верности, а Барнс на своего Джека надышаться не может. Достаточно один раз увидеть, какими глазами эта машина смерти смотрит на своего короля, как все вопросы отпадали сразу.
— Дела... — протянул Брок, отхлёбывая из стакана.
— Начал без меня? — Джек вошел, налил себе виски на охлажденные камни, выпил глоток. Он переоделся в домашнее, с облегчением выбравшись из костюма. Под тонким серым пуловером на груди обрисовывалось кольцо на цепочке. — Что у Роджерса к Гидре?
— Не поверишь — Барнс, — ответил Брок, салютуя полупустым стаканом. — Они вместе давили Гидру ещё в сороковых, потом Барнс «погиб», и Кэпа понесло. Будто крыша поехала. С голыми руками на врага кидался. Пока не сдох героически. И всё, теперь крикни «Гидра!» — и он там, рубаху на груди рвёт. Один, блядь, за всех!
— Зимнего Солдата продали в Гильбоа в две тысячи девятом году из России, — сообщил Джек, разваливаясь в кресле. — Кури, если хочешь, вон пепельница. Что там было с Гидрой в России, я не знаю. Может, они в Карелию полетели?
Брок плеснул себе в стакан, но, подумав, прихватил с собой несколько бутылок, поставив их на пол, чиркнул зажигалкой, прикуривая.
— Баз Гидры по миру столько, пальцем ткни — не ошибёшься. Старка ждать надо, — Брок задумчиво выпустил струйку дыма в потолок. — И лучше бы они просто дверь заблокировали и выйти не могут. Роджерс — ходячая проблема, его одного отпустишь и не знаешь — вернётся сам или по частям. Ещё Барнс твой, если он такой же, как Кэп, то беда. Эти могут в дерьмо влезть даже там, где его нет. Я-то думал, они ебались в сороковых вовсю, раз Стив так страдал по своему Баки, но нет. Ёбаные неразлучники.
— Я тоже так думал, — признался Джек, у которого уже слегка зашумело в голове. — Ну, побратимы — это крепкие узы. Ты ревновал?
— А сам, как думаешь, величество? — Брок допил из стакана и взялся за бутылку. — Думал, всё, нашёлся разлюбезный, а мне пора паковаться и честь знать, — Брок махнул рукой. — А когда Роджерс сюда меня приволок, и думать не знал, что. Он, сука, честный. С него стало бы и официально старого ёбаря новому представить.
— Я тогда тоже попрощался с Баки, — признался Джек. — Три года — и вся жизнь? Несравнимо. Только у Роджерса уже был ты, а у Баки — я. Так что выпьем за наших мужчин!
Джек коснулся бокалом бокала Брока. Речь Рамлоу Джека не шокировала. Броку было под пятьдесят, он был кадровым военным, причем в достаточно низком звании. Руководитель низшего звена, как это называлось на гражданке. Когда Джек учился в военной академии, у них был похожий спец по саперному делу. Тоже матерился через слово, хотя в гелвуйском языке почти нет матерных слов. Джек привык, ему даже нравилось, только приходилось особенно тщательно следить потом за речью во дворце — родители не переносили «армейского слэнга», как это называла мать.
Джек был в курсе, что пропаганда любила расписывать путь Сайласа от рядового до короля, но Джек отлично знал, что Сайлас происходил из достаточно влиятельной семьи кадровых военных, закончил ту же военную академию, что и Джек, а короновался, уже будучи генералом.
Брок про себя усмехнулся. Бенджамин оказался не таким чопорным и холодным, каким выглядел, натягивая на себя королевские регалии. Даже располагал к себе. Но и Брок был не пальцем деланым: разоткровенничаешься с таким, а завтра он тебе твои же слова и припомнит.
— А в постель-то к тебе он как попал? А то я наслушался при дворе об Артуре такого…— Брок хохотнул. — Стуруа — почти что легендарная личность. Брат короля. Про родство — брехня, понятное дело, но остальное…
— Ну… — протянул Джек. — Это государственная тайна. Покойный дядя подарил мне Зимнего Солдата. А я решил, что к черту регламент и инструкцию. Нельзя человека замораживать и бить током, если хочешь, чтобы он служил тебе по доброй воле. Ведь сбежит иначе или пакостить начнет. — Джек пожал плечами. — Так мы и начали. Я сделал Артура своим телохранителем. Он начал вспоминать. Мозг-то восстанавливается. У таких, как он. Ну и… — Джек неопределенно покрутил рукой в воздухе. — Как я мог не оценить такого мужчину?
Брок оскалился. Он прекрасно смог рассмотреть Барнса во время совместных тренировок и все никак не мог понять, чего это Роджерс на него в сороковых глаз не положил. Но потом сплюнул и чуть сам себе в морду не дал за такие мысли, радуясь незамутненности Стива и тому, что тот отчего-то предпочёл именно его.
— И то верно, — поддакнул Брок, разливая себе и Джеку. — Повезло тебе с подарочком.
— Да не то слово, — Джек выпил. Его понемногу отпускало напряжение. — Баки столько раз меня из такого говна выручал!
О том, что именно с Баки Джек почувствовал, что он впервые в жизни не один на один с гадюшником прежнего правления, что он вообще больше не один, что его любят, что у него прикрыта спина, Джек говорить не стал.
— Суперы это умеют, — Брок незаметно сам для себя коснулся кармана, где лежал телефон с фотографиями и завернутое в носовой платок кольцо, которое он всегда снимал на тренировках. Отчего-то на душе стало муторно, будто сам профукал своё счастье, а теперь плачется другому такому же счастливцу. Брок достал кольцо, надел на палец, повернул пару раз, задумавшись. Может, он и правда слишком мало делал для Роджерса. Это Стив — душа нараспашку, а Брок привык несколько раз обдумывать любое своё действие. Да и не любил он все эти телячьи нежности, которых сейчас страшно не хватало. Лишиться Роджерса было слишком страшно, будто большую часть себя теряешь, самую важную и правильную часть. — За что же ты мне достался, Роджерс? — спросил сам у себя Брок, глядя на кольцо на безымянном пальце.
совместная работа с прекрасной PaleFire
Иллюстрация талантливой Мели-Су

@темы: марвел, Роджерс, сказка, проза, Баки, Рамлоу, Джек Бенджамин, Стив/Брок, Джек/Баки, au