«Ебись оно всё конем!!!»
Да здравствует король!
Глава 4.

Брок матерился вполголоса, прижимаясь виском к пламягасителю. Голова болела, гудела колокольным звоном, и аспирин совершенно не спасал. Брок готов был проклясть Сайласа, послов, которые коньяк пили словно воду, и остались отходить в гостинице, а не тащились сейчас не пойми куда, в Геф, где были не дороги, а направления.
читать дальше
Машина резко затормозила, заставив Брока зарычать сквозь зубы.
— Прибыли, — радостно воскликнул один из проводников и тут же сбился, поймав взгляд Брока.
Джек дернул Брока на себя и сунул ему в руку флакон с капсулами обезболивающего.
— Прими, — шепнул он. — Завалишь операцию.
— Не дождётесь, майор, — хмыкнул Брок, припрятал капсулы в карман, закинув пару в рот.
Он слушал постановку задачи вполуха, подмечая отличную выучку Джека, неплохое аналитическое мышление и привычку работать в команде. Брок чесанул затылок, видимо, недооценил, но лучше так, чем оказаться в окружении врагов с голым задом только потому, что поверил рассказам о блестящих успехах принца.
— А если вот этим оврагом вдоль просеки пройти до моста и дождаться смены постов? — решил всё-таки вмешаться Брок.
— Там ручей, — объяснил Джек. — Вода, вязкое дно и крутые берега.
— Нет, вот этим вот откосом, — Брок провёл пальцем по карте. — Не спускаясь к руслу. Здесь, здесь и здесь. По этому берегу не пройти, но если взять левее, то меньше вероятности нарваться на засаду.
Брок прекрасно понимал, что слушать его не будут, но попытаться должен был. Людей из Гефа не жалко, они знали, на что шли, знали местность и молчали, поддакивая принцу, а вот Джеку Брок не мог дать погибнуть. Где-то в груди зрело неприятное чувство необходимости быть рядом, следить за ним глазами, невзначай прикасаться, ловить улыбку. Раздражало, но избавиться от этого чувства не выходило.
— Да, давай так, — согласился Джек.
С Рамлоу рядом ему было спокойно. Надежно.
Брок уже было открыл рот, чтобы возразить, но тут же захлопнул его, уважительно глянув на Джека. Мало кто способен признать свою ошибку перед тем, кто младше по званию и вообще по идее должен помалкивать и кивать.
Хлопнув Джека по плечу, Брок подхватил винтовку удобнее, любовно погладил её по прикладу, как бы извиняясь, что надолго забросил, не брал в руки. Предложенное ему оружие Брок оставил в оружейке, со своей винтовкой ему было спокойнее.
Тактическая маскировочная окраска всегда радовала Джека. Ему нравился запах этой штуки и нравилось, как она мобилизовала его к действию.
Брок сидел рядом, и Джек бедром чувствовал тепло его тела.
Машины остановились, и Джек скомандовал:
— Дальше пешком.
Шли споро, не останавливаясь и не отвлекаясь на разговоры. Брок словно оказался в родной части, казалось, вот-вот и за плечом вырастет массивная фигура Роллинза, дальше по склону тихо прошуршит Мэй, устраивая снайперку на поваленном стволе.
Брок махнул рукой, уводя проводников левее подозрительного места со слишком равномерным слоем прелой листвы. В лесу так не бывает.
До моста добрались без приключений, засели за какими-то обломками плит. Брок сверился с наладонником, так и эдак покрутил карту. Хорошо было бы дождаться ночи.
За спиной что-то с грохотом обвалилось, кто-то громко ойкнул и своеобразная лесная тишина разбилась треском автоматных очередей. Брок дёрнул Джека вниз, вжал его в себя, не давая поднять головы, двинуться с места.
Джек лежал, вдыхая запах Брока и чувствуя совершенно несвоевременное шевеление в штанах.
— Огонь, — гаркнул Брок, очень надеясь, что остальные бойцы успели пригнуться, но в гарнитуре ему ответом была лишь тишина.
Выматерившись, Брок в тысячный раз пожалел, что нельзя было взять с собой хотя бы Роллинза, нельзя было самому выбрать, кто будет прикрывать их спины. Вжав Джека в обломок плиты, Брок удобнее перехватил винтовку и короткой очередью снёс голову ближайшему противнику.
В голове гудел хмель сражения, но Брок ни на минуту не забывал, что отвечает не только за себя, и рядом нет его отряда, успевшего выработать иммунитет к идиотизму и готового взлететь, буде такое потребуется командиру. Но и Джек оказался не промах, быстро сориентировавшись и заняв самую правильную из возможных позиций, он поливал свинцом все видимые укрепления, отвлекая противника на себя, давая Броку возможности для манёвра.
Джек, оскалившись, стрелял. Он понимал, что их подставили, и очень хотел знать, кто. Он узнает! Но сейчас главная цель — выжить и выполнить боевую задачу.
Наконец пальба стихла. Джек оглянулся на Рамлоу.
— Уходим, — гаркнул тот, уводя Джека совершенно не в том направлении, откуда они пришли.
Отойдя от места засады на полтора километра, Брок наконец смог выдохнуть, привалился спиной в стволу дуба, переводя дыхание, автоматически проверил магазин винтовки.
— Подстава, — выдавил Джек. — Но Белиала надо взять. Я хочу знать, кто нас подставил.
— Ночью, майор, сейчас соваться — самоубийство.
Брок сполз на землю, устроил винтовку на коленях, хлопнул ладонью рядом с собой, призывая и Джека сесть и перевести дух. Джек плюхнулся на землю рядом с ним, уселся плечом к плечу, достал паек и воду.
— Когда выберемся из этого дерьма, майор, несколько дней буду спать, жрать и трахаться, в каком угодно порядке, — оскалился Брок и захрустел галетами.
В голове сам собой складывался план дальнейшей операции. Если более многочисленным отрядом они могли бы проникнуть в лагерь почти без проблем, то сейчас придётся действовать хитрее.
— Потрахаться оно неплохо… — протянул Джек. — Слушай, ты опытнее меня, так что колись, что ты придумал.
Брок поднял взгляд к небу, прожевал галету.
— Белиала приказано убить, но тебе он живым нужен, так ведь? — Брок скосил взгляд на Джека. — Диверсия — лучший выход из ситуации. Пока не знаю, что и как, надо подобраться к лагерю, осмотреться, но вдвоём по-другому взять его никак не выйдет. Можно отловить языка, но так мы полночи по кустам шарахаться будем.
Развернув карту прямо на траве, Брок ткнул пальцем в сделанные им ранее пометки.
— Лагерь здесь. Солнце в это время года садится рано, а сумерки густые, особенно в лесу. Зайдём вот с этой стороны, маскхалаты у нас с собой, — принялся объяснять он.
— Понял, — кивнул Джек. — Дальше?
Броку хотелось курить почти нестерпимо. Утихшая было головная боль вновь выползла откуда-то снизу, пульсирующими ударами отдаваясь в висках.
Через полтора часа они двумя с виду покрытыми мхом пеньками удобно устроились на возвышении среди разлапистых еловых веток. Брок вытащил бинокль, надел на окуляры крышки с узкими прорезями, чтобы не засветить позицию, пригляделся. В лагере было многолюдно, нормальной охраны не то что не наблюдалось, там, скорее, веселье шло полным ходом.
— Вот уроды, — одними губами выругался Брок, заметив тела проводников из Гефа, сваленные около костра.
Осмотрев лагерь, Брок жестом велел отползать обратно.
— Часовых нет, и это нам на руку, шумно, но и народу слишком много крутится перед костром. Пьют, радуются. Давай так, ты в главную палатку, — Брок быстро набросал в блокноте схематичный план лагеря, подсвечивая себе фонарём с красным светофильтром. — Это здесь. Пойдёшь с ПНВ и тихо, автомат за спину, тебя не должны ни услышать, ни увидеть. На мне диверсия. Там бойцы одеты кто во что горазд, так что смешаться с толпой не проблема. Дам отмашку, выдвигаешься через три минуты, не позже, хватаешь Белиала и отходишь в лес, вот на эту позицию. — Брок ткнул пальцем в карту. — Не ждёшь меня, не бросаешься спасать или ещё что, а отходишь сюда и вот тут уже ждёшь. Не возвращаюсь через час — выдвигаешься пятым маршрутом. Как понял?
— Понял, — коротко бросил Джек, хлопнув Рамлоу по жесткому плечу.
Через час Джек стоял, прислонившись к дереву, в условленном месте. У его ног скорчился придушенный, с заткнутым кляпом ртом и со связанными за спиной руками Белиал.
Джеку было легко, несмотря на потерю всех бойцов. Бойцов было жалко. Того, кто организовал подставу, хотелось медленно распустить на ленточки. Но Белиал был у Джека, оставалось его допросить.
Брок бесшумно выступил из кустов, пнул корчившегося на земле пленного и присел рядом с ним, сунув Белиалу по нос автомат, который увёл из лагеря.
— А не поведаешь ли нам, кто такой добрый из Гильбоа тебя оружием снабжает? — ласково на гейвуйском осведомился Брок, вытащив кляп изо рта Белиала, постучал ногтем по клейму на цевье.
— Иди нахуй! — сплюнул кровавую слюну Белиал, оскалил кривые зубы и тут же, получив пинок по лодыжке, взвыл от боли.
— Неправильный ответ.
— Давай оттащим его подальше и на лоскуты порежем, — предложил Джек. — Уверен, у тебя есть опыт в этом деле.
Подняв Белиала на ноги, Брок прописал ему по почкам для большей сознательности и погнал вперёд, попутно сверяясь с картой. Скоро должны были начаться обжитые места, а значит и мест, где можно затаиться и «поговорить», тоже прибавится.
На ферму они набрели только через час. Втолкнув Белиала в сарай, Брок пропустил Джека вперёд и, прежде чем закрыть дверь, ещё раз огляделся, заметив около хозяйского дома старенький пикап.
— Вот сейчас и поговорим.
Джек оглядел сарай, подсвечивая себе фонариком. Перекинул через балку пыльную, но крепкую веревку, вздернул Белиала на ноги и, связав ему руки спереди концом веревки, натянул ее. Белиал закряхтел. Джек натянул веревку сильнее и примотал ее конец к опорному столбу. Белиал стоял на цыпочках, вытянувшись.
— Так, я думаю, будет удобнее, — сказал Джек. — Как ты считаешь?
— Майор, он тебе потом нужен будет, или я могу развернуться на полную? — оскалился Брок.
— Ни в чем себе не отказывай, — улыбнулся ему Джек. — Мне нужна только информация.
Брок, тихо насвистывая, подтащил к привязанному пленному пару ящиков. На один сел сам, а на второй выложил полевую аптечку, достал оттуда вату и флакон медицинского спирта.
— Майор, будь добр, кляп изо рта у него достань и постой рядом, если не брезгуешь, а то орать будет, хозяев разбудить может.
Белиал рванулся в путах.
Джек негромко сказал Белиалу на ухо:
— Будешь орать — отрежу тебе яйца и скормлю, сука. Понял?
Белиал быстро закивал.
Джек вынул из его рта измусоленный кляп, но далеко убирать не стал.
— Начнём с самого начала, — недобро оскалившись, Брок наклонился и, расшнуровав ботинки Белиала, стянул их вместе с носками и забросил в угол. — Кто поставляет вам оружие?
— Если расскажу, отпустишь?
Брок удивлённо вскинул брови.
— Ты ещё, блядь, не понял, что бьёшься не за свою жизнь, а за лёгкую смерть?
Скатав из ваты восемь одинаковых шариков и смочив спиртом, Брок запихал их пленному между пальцев ног, похлопал по его карманам и нашёл зажигалку.
— Кто поставляет вам оружие? — спросил Брок, чиркнув колёсиком.
— Ги… — выдавил Белиал, — Г-г-гильбоа!
— Конкретнее, — потребовал Джек. — Имена, явки.
Белиал замотал головой, заскулил неразборчиво. Брок тяжело вздохнув и поднёс пляшущий от сквозняка огонёк зажигалке к первой ватке. Завоняло паленым, Белиал тонко взвизгнул и яростно задергал ногами, но Джек успел заткнуть ему рот.
— Кто поставляет вам оружие? — повторил он вопрос после того, как пленник обмяк в своих путах, лишь тихо поскуливая.
— Кроссген…
— Интересно, — хмыкнул Брок, закурил. — А кто вам тогда выдал информацию о готовящейся операции?
Белиал дёрнулся в путах, шальными от боли и ужаса глазами наблюдая за пальцами Брока и зажатой в них зажигалкой.
Джек фыркнул, прочищая ноздри от вони паленого.
— Кто? — повторил он.
— Абнер! — взвизгнул Белиал. — Его ассистент! Он связной!
— Имя.
— Рихард! Чарльз Рихард! - и Белиал разрыдался.
— Дай нож, — приказал Джек Броку.
— Нет! Я все сказал, я больше ничего не знаю! — завопил Белиал.
Брок прописал ему по печени и выхватив из ножен любимый нож, протянул Джеку рукоятью вперёд, сам при этом, поднявшись, отступил за спину Белиала, затыкая тому рот кляпом. Незачем беспокоить хозяев в столь неурочный час.
Джек взял нож, примерился и без замаха всадил его Белиалу между пятым и шестым ребрами слева. Подержал, пока Белиал не перестал дергаться и не обмяк, вытер о куртку Белиала и вернул Рамлоу.
— Спасибо.
— Обращайся, — оскалился Брок, перерубив одним ударом веревку, удерживающую тело вертикально. — Оттащу его в лес, незачем доставлять проблемы простым жителям. Ты перекури.
Закинув тело себе на плечи, Брок вышел на улицу. Слишком далеко углубляться в лес он не стал, свалил тело в овраг и присыпал его палой листвой, сплюнул на импровизированную могилу.
А принц оказался не так уж и прост. Спокойно перенёс пытки, хотя многие из бойцов Брока по первости блевали дальше чем видели, так ещё и сам прикончил мерзавца. Есть за что уважать.
Брок вернулся в сарай, присел рядом с Джеком.
— Как ты?
— Хреново, — признался Джек. — Генерал Абнер — друг отца. Король может не поверить в его предательство. Поставщик оружия — «Кроссген», значит, в этом и дядя замешан. Я не представляю, как вывести Уильяма Кросса на чистую воду. Он слишком крепко держит отца за яйца.
— Ничего, разгребёмся, главное — выбраться отсюда, — успокоил Брок, поднялся, протянул Джеку руку. — Давай убираться отсюда. Я пикап у дома видел, заведу и поехали.
Джек встал, качнулся к Броку, на мгновение прижался к нему пахом и пошел к пикапу.
Глава 4.

Брок матерился вполголоса, прижимаясь виском к пламягасителю. Голова болела, гудела колокольным звоном, и аспирин совершенно не спасал. Брок готов был проклясть Сайласа, послов, которые коньяк пили словно воду, и остались отходить в гостинице, а не тащились сейчас не пойми куда, в Геф, где были не дороги, а направления.
читать дальше
Машина резко затормозила, заставив Брока зарычать сквозь зубы.
— Прибыли, — радостно воскликнул один из проводников и тут же сбился, поймав взгляд Брока.
Джек дернул Брока на себя и сунул ему в руку флакон с капсулами обезболивающего.
— Прими, — шепнул он. — Завалишь операцию.
— Не дождётесь, майор, — хмыкнул Брок, припрятал капсулы в карман, закинув пару в рот.
Он слушал постановку задачи вполуха, подмечая отличную выучку Джека, неплохое аналитическое мышление и привычку работать в команде. Брок чесанул затылок, видимо, недооценил, но лучше так, чем оказаться в окружении врагов с голым задом только потому, что поверил рассказам о блестящих успехах принца.
— А если вот этим оврагом вдоль просеки пройти до моста и дождаться смены постов? — решил всё-таки вмешаться Брок.
— Там ручей, — объяснил Джек. — Вода, вязкое дно и крутые берега.
— Нет, вот этим вот откосом, — Брок провёл пальцем по карте. — Не спускаясь к руслу. Здесь, здесь и здесь. По этому берегу не пройти, но если взять левее, то меньше вероятности нарваться на засаду.
Брок прекрасно понимал, что слушать его не будут, но попытаться должен был. Людей из Гефа не жалко, они знали, на что шли, знали местность и молчали, поддакивая принцу, а вот Джеку Брок не мог дать погибнуть. Где-то в груди зрело неприятное чувство необходимости быть рядом, следить за ним глазами, невзначай прикасаться, ловить улыбку. Раздражало, но избавиться от этого чувства не выходило.
— Да, давай так, — согласился Джек.
С Рамлоу рядом ему было спокойно. Надежно.
Брок уже было открыл рот, чтобы возразить, но тут же захлопнул его, уважительно глянув на Джека. Мало кто способен признать свою ошибку перед тем, кто младше по званию и вообще по идее должен помалкивать и кивать.
Хлопнув Джека по плечу, Брок подхватил винтовку удобнее, любовно погладил её по прикладу, как бы извиняясь, что надолго забросил, не брал в руки. Предложенное ему оружие Брок оставил в оружейке, со своей винтовкой ему было спокойнее.
Тактическая маскировочная окраска всегда радовала Джека. Ему нравился запах этой штуки и нравилось, как она мобилизовала его к действию.
Брок сидел рядом, и Джек бедром чувствовал тепло его тела.
Машины остановились, и Джек скомандовал:
— Дальше пешком.
Шли споро, не останавливаясь и не отвлекаясь на разговоры. Брок словно оказался в родной части, казалось, вот-вот и за плечом вырастет массивная фигура Роллинза, дальше по склону тихо прошуршит Мэй, устраивая снайперку на поваленном стволе.
Брок махнул рукой, уводя проводников левее подозрительного места со слишком равномерным слоем прелой листвы. В лесу так не бывает.
До моста добрались без приключений, засели за какими-то обломками плит. Брок сверился с наладонником, так и эдак покрутил карту. Хорошо было бы дождаться ночи.
За спиной что-то с грохотом обвалилось, кто-то громко ойкнул и своеобразная лесная тишина разбилась треском автоматных очередей. Брок дёрнул Джека вниз, вжал его в себя, не давая поднять головы, двинуться с места.
Джек лежал, вдыхая запах Брока и чувствуя совершенно несвоевременное шевеление в штанах.
— Огонь, — гаркнул Брок, очень надеясь, что остальные бойцы успели пригнуться, но в гарнитуре ему ответом была лишь тишина.
Выматерившись, Брок в тысячный раз пожалел, что нельзя было взять с собой хотя бы Роллинза, нельзя было самому выбрать, кто будет прикрывать их спины. Вжав Джека в обломок плиты, Брок удобнее перехватил винтовку и короткой очередью снёс голову ближайшему противнику.
В голове гудел хмель сражения, но Брок ни на минуту не забывал, что отвечает не только за себя, и рядом нет его отряда, успевшего выработать иммунитет к идиотизму и готового взлететь, буде такое потребуется командиру. Но и Джек оказался не промах, быстро сориентировавшись и заняв самую правильную из возможных позиций, он поливал свинцом все видимые укрепления, отвлекая противника на себя, давая Броку возможности для манёвра.
Джек, оскалившись, стрелял. Он понимал, что их подставили, и очень хотел знать, кто. Он узнает! Но сейчас главная цель — выжить и выполнить боевую задачу.
Наконец пальба стихла. Джек оглянулся на Рамлоу.
— Уходим, — гаркнул тот, уводя Джека совершенно не в том направлении, откуда они пришли.
Отойдя от места засады на полтора километра, Брок наконец смог выдохнуть, привалился спиной в стволу дуба, переводя дыхание, автоматически проверил магазин винтовки.
— Подстава, — выдавил Джек. — Но Белиала надо взять. Я хочу знать, кто нас подставил.
— Ночью, майор, сейчас соваться — самоубийство.
Брок сполз на землю, устроил винтовку на коленях, хлопнул ладонью рядом с собой, призывая и Джека сесть и перевести дух. Джек плюхнулся на землю рядом с ним, уселся плечом к плечу, достал паек и воду.
— Когда выберемся из этого дерьма, майор, несколько дней буду спать, жрать и трахаться, в каком угодно порядке, — оскалился Брок и захрустел галетами.
В голове сам собой складывался план дальнейшей операции. Если более многочисленным отрядом они могли бы проникнуть в лагерь почти без проблем, то сейчас придётся действовать хитрее.
— Потрахаться оно неплохо… — протянул Джек. — Слушай, ты опытнее меня, так что колись, что ты придумал.
Брок поднял взгляд к небу, прожевал галету.
— Белиала приказано убить, но тебе он живым нужен, так ведь? — Брок скосил взгляд на Джека. — Диверсия — лучший выход из ситуации. Пока не знаю, что и как, надо подобраться к лагерю, осмотреться, но вдвоём по-другому взять его никак не выйдет. Можно отловить языка, но так мы полночи по кустам шарахаться будем.
Развернув карту прямо на траве, Брок ткнул пальцем в сделанные им ранее пометки.
— Лагерь здесь. Солнце в это время года садится рано, а сумерки густые, особенно в лесу. Зайдём вот с этой стороны, маскхалаты у нас с собой, — принялся объяснять он.
— Понял, — кивнул Джек. — Дальше?
Броку хотелось курить почти нестерпимо. Утихшая было головная боль вновь выползла откуда-то снизу, пульсирующими ударами отдаваясь в висках.
Через полтора часа они двумя с виду покрытыми мхом пеньками удобно устроились на возвышении среди разлапистых еловых веток. Брок вытащил бинокль, надел на окуляры крышки с узкими прорезями, чтобы не засветить позицию, пригляделся. В лагере было многолюдно, нормальной охраны не то что не наблюдалось, там, скорее, веселье шло полным ходом.
— Вот уроды, — одними губами выругался Брок, заметив тела проводников из Гефа, сваленные около костра.
Осмотрев лагерь, Брок жестом велел отползать обратно.
— Часовых нет, и это нам на руку, шумно, но и народу слишком много крутится перед костром. Пьют, радуются. Давай так, ты в главную палатку, — Брок быстро набросал в блокноте схематичный план лагеря, подсвечивая себе фонарём с красным светофильтром. — Это здесь. Пойдёшь с ПНВ и тихо, автомат за спину, тебя не должны ни услышать, ни увидеть. На мне диверсия. Там бойцы одеты кто во что горазд, так что смешаться с толпой не проблема. Дам отмашку, выдвигаешься через три минуты, не позже, хватаешь Белиала и отходишь в лес, вот на эту позицию. — Брок ткнул пальцем в карту. — Не ждёшь меня, не бросаешься спасать или ещё что, а отходишь сюда и вот тут уже ждёшь. Не возвращаюсь через час — выдвигаешься пятым маршрутом. Как понял?
— Понял, — коротко бросил Джек, хлопнув Рамлоу по жесткому плечу.
Через час Джек стоял, прислонившись к дереву, в условленном месте. У его ног скорчился придушенный, с заткнутым кляпом ртом и со связанными за спиной руками Белиал.
Джеку было легко, несмотря на потерю всех бойцов. Бойцов было жалко. Того, кто организовал подставу, хотелось медленно распустить на ленточки. Но Белиал был у Джека, оставалось его допросить.
Брок бесшумно выступил из кустов, пнул корчившегося на земле пленного и присел рядом с ним, сунув Белиалу по нос автомат, который увёл из лагеря.
— А не поведаешь ли нам, кто такой добрый из Гильбоа тебя оружием снабжает? — ласково на гейвуйском осведомился Брок, вытащив кляп изо рта Белиала, постучал ногтем по клейму на цевье.
— Иди нахуй! — сплюнул кровавую слюну Белиал, оскалил кривые зубы и тут же, получив пинок по лодыжке, взвыл от боли.
— Неправильный ответ.
— Давай оттащим его подальше и на лоскуты порежем, — предложил Джек. — Уверен, у тебя есть опыт в этом деле.
Подняв Белиала на ноги, Брок прописал ему по почкам для большей сознательности и погнал вперёд, попутно сверяясь с картой. Скоро должны были начаться обжитые места, а значит и мест, где можно затаиться и «поговорить», тоже прибавится.
На ферму они набрели только через час. Втолкнув Белиала в сарай, Брок пропустил Джека вперёд и, прежде чем закрыть дверь, ещё раз огляделся, заметив около хозяйского дома старенький пикап.
— Вот сейчас и поговорим.
Джек оглядел сарай, подсвечивая себе фонариком. Перекинул через балку пыльную, но крепкую веревку, вздернул Белиала на ноги и, связав ему руки спереди концом веревки, натянул ее. Белиал закряхтел. Джек натянул веревку сильнее и примотал ее конец к опорному столбу. Белиал стоял на цыпочках, вытянувшись.
— Так, я думаю, будет удобнее, — сказал Джек. — Как ты считаешь?
— Майор, он тебе потом нужен будет, или я могу развернуться на полную? — оскалился Брок.
— Ни в чем себе не отказывай, — улыбнулся ему Джек. — Мне нужна только информация.
Брок, тихо насвистывая, подтащил к привязанному пленному пару ящиков. На один сел сам, а на второй выложил полевую аптечку, достал оттуда вату и флакон медицинского спирта.
— Майор, будь добр, кляп изо рта у него достань и постой рядом, если не брезгуешь, а то орать будет, хозяев разбудить может.
Белиал рванулся в путах.
Джек негромко сказал Белиалу на ухо:
— Будешь орать — отрежу тебе яйца и скормлю, сука. Понял?
Белиал быстро закивал.
Джек вынул из его рта измусоленный кляп, но далеко убирать не стал.
— Начнём с самого начала, — недобро оскалившись, Брок наклонился и, расшнуровав ботинки Белиала, стянул их вместе с носками и забросил в угол. — Кто поставляет вам оружие?
— Если расскажу, отпустишь?
Брок удивлённо вскинул брови.
— Ты ещё, блядь, не понял, что бьёшься не за свою жизнь, а за лёгкую смерть?
Скатав из ваты восемь одинаковых шариков и смочив спиртом, Брок запихал их пленному между пальцев ног, похлопал по его карманам и нашёл зажигалку.
— Кто поставляет вам оружие? — спросил Брок, чиркнув колёсиком.
— Ги… — выдавил Белиал, — Г-г-гильбоа!
— Конкретнее, — потребовал Джек. — Имена, явки.
Белиал замотал головой, заскулил неразборчиво. Брок тяжело вздохнув и поднёс пляшущий от сквозняка огонёк зажигалке к первой ватке. Завоняло паленым, Белиал тонко взвизгнул и яростно задергал ногами, но Джек успел заткнуть ему рот.
— Кто поставляет вам оружие? — повторил он вопрос после того, как пленник обмяк в своих путах, лишь тихо поскуливая.
— Кроссген…
— Интересно, — хмыкнул Брок, закурил. — А кто вам тогда выдал информацию о готовящейся операции?
Белиал дёрнулся в путах, шальными от боли и ужаса глазами наблюдая за пальцами Брока и зажатой в них зажигалкой.
Джек фыркнул, прочищая ноздри от вони паленого.
— Кто? — повторил он.
— Абнер! — взвизгнул Белиал. — Его ассистент! Он связной!
— Имя.
— Рихард! Чарльз Рихард! - и Белиал разрыдался.
— Дай нож, — приказал Джек Броку.
— Нет! Я все сказал, я больше ничего не знаю! — завопил Белиал.
Брок прописал ему по печени и выхватив из ножен любимый нож, протянул Джеку рукоятью вперёд, сам при этом, поднявшись, отступил за спину Белиала, затыкая тому рот кляпом. Незачем беспокоить хозяев в столь неурочный час.
Джек взял нож, примерился и без замаха всадил его Белиалу между пятым и шестым ребрами слева. Подержал, пока Белиал не перестал дергаться и не обмяк, вытер о куртку Белиала и вернул Рамлоу.
— Спасибо.
— Обращайся, — оскалился Брок, перерубив одним ударом веревку, удерживающую тело вертикально. — Оттащу его в лес, незачем доставлять проблемы простым жителям. Ты перекури.
Закинув тело себе на плечи, Брок вышел на улицу. Слишком далеко углубляться в лес он не стал, свалил тело в овраг и присыпал его палой листвой, сплюнул на импровизированную могилу.
А принц оказался не так уж и прост. Спокойно перенёс пытки, хотя многие из бойцов Брока по первости блевали дальше чем видели, так ещё и сам прикончил мерзавца. Есть за что уважать.
Брок вернулся в сарай, присел рядом с Джеком.
— Как ты?
— Хреново, — признался Джек. — Генерал Абнер — друг отца. Король может не поверить в его предательство. Поставщик оружия — «Кроссген», значит, в этом и дядя замешан. Я не представляю, как вывести Уильяма Кросса на чистую воду. Он слишком крепко держит отца за яйца.
— Ничего, разгребёмся, главное — выбраться отсюда, — успокоил Брок, поднялся, протянул Джеку руку. — Давай убираться отсюда. Я пикап у дома видел, заведу и поехали.
Джек встал, качнулся к Броку, на мгновение прижался к нему пахом и пошел к пикапу.